Dani Balinta Vujkova čuvaju bunjevačku ikavicu
Očuvanje ikavice kao autentičnog govora našega podneblja, najvažnija je uloga „Dana Balinta Vujkova – dana hrvatske knjige i riječi”. Manifestacija je održana deseti put, od 19. do 21. listopada u Subotici, u organizaciji Hrvatske čitaonice, uz suorganizaciju Gradske biblioteke u Subotici te logističku potporu Zavoda za kulturu vojvođanskih Hrvata.
Program je obuhvatao predstavljanje knjige iz opusa poznatoga sakupljača u okviru programa Narodna književnost u školi, književnu večer na kojoj su se predstavili književnici Istarskog ogranka Društva hrvatskih književnika, stručni skup i multimedijalnu večer. U središtu grada otkrivena je i bista našem sakupljaču narodne književnosti.
Program za učenike – Narodna književnost u školi
Više od četiristo djece pratilo predstavljanje zbirke Bogatašovo maslo
Deseti Dani Balinta Vujkova počeli su u srijedu, 19. X. u Velikoj vijećnici Gradske kuće u kojoj je bilo više od 400 učenika koji pohađaju nastavu na hrvatskom jeziku. Oni su sa svojim nastavnicima prisustvovali programu „Narodna književnost u školi”.
Za ovu prigodu dramatizaciju narodnih pripovjedaka Balinta Vujkova pripremili su učenici hrvatskih odjela Osnovne škole “Vladimir Nazor” iz Đurđina koji su odigrali predstavu pod nazivom “Zlatni prag” i djeca Vrtića “Marija Petković”, koji ove godine također slavi deseti rođendan. Oni su odigrala predstavu “Baba s ružama i divojka”.
Tom prigodom je djeci predstavljena zbirka izabranih pripovjedaka Balinta Vujkova pod nazivom “Bogatašovo maslo” koju je izdala Hrvatska čitaonica. Zbirka sadrži 13 pripovijedaka koje nose poruku da je lijenost loša a da se bogatstvo stječe isključivo marljivim radom. Odabir pripovijedaka je obavila Katarina Čeliković, bogato ih ilustrirala Ružica Miković Žigmanov, dok ih je lektorirao Zlatko Romić.
Ova knjiga i CD s narodnim pripovijetkama koje je snimio Rajko Ljubič, podijeljeni su školskim knjižnicama.
Književna večer
Istarski ogranak DHK predstavljen u Gradskoj biblioteci
Drugog dana trajanja Dana Balinta Vujkova, 20. listopada, u Čitaonici Gradske biblioteke predstavljen je Istarski ogranak Društva hrvatskih književnika iz Pule. Tom su prigodom trojica hrvatskih književnika i jezikoslovaca u kratkim crtama predstavila Istru u povijesno-jezičnom smislu.
Tako je dopredsjednik Društva hrvatskih književnika Boris Biletić, i jedno od najeminentnijih imena istarske književne scene, govorio o sličnostima Istre i Vojvodine. Uz njega su i prof. dr. Goran Filipi, jezikoslovac i dijalektolog, te pjesnik Danijel Načinović ukratko prikazali jezično bogatstvo Istre.
Ovim predstavljanjem su Dani hrvatske knjige i riječi dobili na kvaliteti, kako zbog upoznavanja recentne književne scene, tako i zbog povezivanja književnika iz Vojvodini i Hrvatske.
Stručni skup
Književnom kritikom do kvalitetnijih djela
Književna kritika Hrvata u Podunavlju treba pokazati kvalitetu napisanih djela, te ih prikazati iz jednog drugog kuta, drukčijeg od onog kojim gleda sam stvaralac, rekli su, među ostalim, sudionici stručnoga skupa koji je u okviru Desetih dana Balinta Vujkova održan 21. listopada u čitaonici Gradske biblioteke. I ove godine znanstvenom skupu prisustvovali su i učenici hrvatskih odjela subotičke Gimnazije “Svetozar Marković”.
Na skupu su sudjelovali stručnjaci iz književno-jezičnog područja iz Hrvatske, Mađarske, Austrije i Vojvodine, odnosno iz zemalja u kojima je Balint Vujkov prikupljao narodnu književnost: Mirko Ćurić iz Đakova (“Đakovački susreti hrvatskih književnih kritičara”), doc. dr. sc. Sanja Vulić iz Zagreba (“Pojam književne kritike i primjeri manjinske kritike”), Đuro Franković iz Pečuha (“Legende o Isusu i sv. Petru Balinta Vujkova sakupljene u Mađarskoj”), dr. sc. Robert Hajszan iz Pinkovaca (“Jezik Balinta Vujkova u usporedbi s gradišćansko-hrvatskim dijalektom”), Vojislav Sekelj (“Osvrt na književnu kritiku u Subotici”), Milovan Miković (“Hrvatska književnost iz Vojvodine u dvama ozračjima književno-kritičarske prakse i bibliografske neosviještenosti”), Tomislav Žigmanov (“Toponimski minimalizam i lokalitet bića u pripovitkama Balinta Vujkova”), te mlade znanstvene “snage”: Vladan Čutura (“Modernizam i avangarda na rubovima hrvatske književne produkcije”), Marina Balažev (“Jezik u šokačkim pripovijetkama Balinta Vujkova”), Nevena Mlinko (“Žena u Vujkovljevim pripovijetkama”) i Bernadica Ivanković (“Knjiška produkcija vojvođanskih Hrvata između dvaju dana Balinta Vujkova”).
Ovom je prigodom predstavljen i drugi po redu Zbornik radova sa stručnih skupova održanih u okviru Dana Balinta Vujkova od 2006. do 2010. godine, za koji je recenziju napisala dr. sc. Sanja Vulić iz Zagreba. U Zborniku postoji pet tekstova koji su svojevrsna sinteza svake pojedine manifestacije “Dana Balinta Vujkova”, tako da je budućim kroničarima olakšan posao.
Otkrivanje spomenika Balintu Vujkovu
U središtu grada, u parku između Gradske kuće i Muzičke škole otkrivena je 21. listopada bista Balinta Vujkova, koju je izradio kipar Savo Halugin. Bista je, na inicijativu Hrvatske čitaonice, te uz zalaganje pomoćnice gradonačelnika zadužene za kulturu Ljubice Kiselički, napokon postavljena u rodnom i voljenom gradu Balinta Vujkova Dide.
Književna nagrada za životno djelo “Balint Vujkov Dida”
Šutnja i šetnja kao nadahnuće za Vojislava Sekelja
Organizacijski odbor X. Dana Balinta Vujkova četvrtu godinu za redom dodjeljuje nagradu za životno djelo na području književnosti pod nazivom BALINT VUJKOV DIDA. Ovu nagradu i priznanje, koja se sastoji od umjetničke slike i novčanog iznosa, smatramo kao čast i obvezu prema svojim najzaslužnijim djelatnicima na području književnosti. Likovno je priznanje osmislila subotička slikarica Ružica Miković Žigmanov.
Ovo značajno priznanje Organizacijski odbor dodijelio je jednom od najpoznatijih književnih imena Hrvata u Vojvodini, pjesniku i romanopiscu, Vojislavu Sekelju. Nagrada mu je uručena u Velikoj vijećnici Gradske kuće tijekom multimedijalne večeri, kojom su u 21. listopada navečer okončani ovogodišnji “Dani Balinta Vujkova”.
Vojislav Sekelj jedan je od najčitanijih pisaca u Vojvodini na hrvatskom, jeziku na kojem piše od početka karijere. Piše pjesme, romane, eseje, poetske drame, književnu kritiku i publicistička djela. Sekelj se prisjeća da su se on i Balint Vujkov družili više od 30 godina i da je pod njegovim utjecajem napisao i zbirku pjesama na ikavici “Rič fali”. Njegova djela su prevedena na mađarski, njemački, slovački, slovenski, makedonski, albanski, rumunjski, francuski i engleski jezik. Vojislav Sekelj u pjesmama koristi suvremeni moderni, pjesnički izraz i oblik, a jedan je od utemeljitelja cijeloga pokreta pisanja pjesama na novoštokavskoj bunjevačkoj ikavici koja mu je katkada sofisticirana do virtualnosti.
Multimedijalna večer
Najmlađi imaju veliku ulogu u očuvanju materinskog jezika i stoga je njima dana riječ na početku završne večeri “Dana Balinta Vujkova”. Djeca iz vrtića “Marija Petković” su tom prigodom na multimedijalnoj večeri, 21. listopada u Velikoj vijećnici Gradske kuće, odigrali dramatiziranu verziju pripovijetke “Baba s ružama i divojkama”, koju je zapisao Balint Vujkov.
Tijekom večeri gosti su imali prilike upoznati se ukratko s radom Vojislava Sekelja, dobitnika nagrade za životno djelo na području književnosti pod nazivom BALINT VUJKOV DIDA.
Dani Balinta Vujkova prate i nakladničku djelatnost na hrvatskom jeziku u Vojvodini koju je na Multimedijalnoj večeri od prošlih Dana do danas predstavila predsjednica Hrvatske čitaonice Bernadica Ivanković.
U programu večeri nastupili su još i tamburaši i pjevači HGU „Festival bunjevački pisama”, ženska pjevačka skupina KUDH „Bodrog” iz Bačkog Monoštora, te pjesnik Danijel Načinović iz Hrvatske.
Deseti dani Balinta Vujkova poduprli su Grad Subotica, Ministarstvo kulture Republike Srbije, Ministarstvo vanjskih poslova i europskih integracija Republike Hrvatske, Pokrajinsko tajništvo za obrazovanje, upravu i nacionalne zajednice, Hrvatsko nacionalno vijeće i Zavod za kulturu vojvođanskih Hrvata.
[flagallery gid=49]