„Književno prelo”, koje umjesto krumpirače i sličnih pokladnih delicija nudi „hranu za dušu”, održano je 20. veljače 2012. godine, u HKC »Bunjevačko kolo« u Subotici. Već po običaju okupivši veliki broj posjetitelja, ali i sudionika programa, Književno prelo 2012. godine bilo je prigoda da se obilježi deset godina rada njegova organizatora – Hrvatske čitaonice, ali i Hrvatskoga društva za pomoć učenicima „Bela Gabrić” iz Subotice.
Hrvatska čitaonica, kako je ovom prigodom istaknuto, svojim programima njeguje književno, ali i dramsko stvaralaštvo na hrvatskome jeziku, posebice ikavici bačkih Hrvata. Od početka rada priređuje nekoliko većih godišnjih manifestacija od pokrajinske važnosti za Hrvate u Vojvodini: Dane Balinta Vujkova – dane hrvatske knjige i riječi, Pokrajinsku smotru recitatora na hrvatskome jeziku i susret pučkih pjesnika „Lira naiva”. Također, organizira i Etno kamp, te književne večeri i tribine posvećene kulturnim velikanima u vojvođanskih Hrvata.
Čitaonica ima i razvijenu nakladničku djelatnost. Dosad je objavila 28 naslova, većim dijelom namijenjenih djeci. Među prvima je pokrenula i izdavanje zvučne edicije – na desetak nosača zvuka snimljene su narodne pripovijetke koje je zapisao Balint Vujkov te radijske drame ovdašnjih hrvatskih autora. U njihovoj koprodukciji snimljeno je nekoliko dokumentarnih filmova te prvi animirani film za djecu s bunjevačkom tematikom.
Predsjednica Hrvatske čitaonice Bernadica Ivanković je u svojemu obraćanju izrazila vjerovanje da su veliki ciljevi, postavljeni na početku rada ove udruge, i realizirani.
„Rezultate koje smo postigli ne bi bili mogući bez brojnih suradnika i pomoći institucija. Stoga, zahvaljujemo svima koji su pomogli ostvarivati naše kulturne misije”, kazala je Bernadica Ivanković. Hrvatsku čitaonicu i HDPU „Bela Gabrić” osnovala je Katarina Čeliković, kojoj su njezini nasljednici na čelu ovih dviju udruga ovom prigodom uručili zahvalnicu.
„Zadovoljstvo je kada nešto započneš, a znaš da će taj posao nastaviti onaj koji iza tebe dolazi. Sigurna sam da su ove dvije udruge u dobrim rukama i da imaju budućnost. A ono što smo stvorili ostalo je na najmlađima”, rekla je Katarina Čeliković, zahvalivši svima koji su podupirali rad ovih udruga tijekom minula desetljeća.
Tijekom večeri nastupili su članovi Hrvatske čitaonice, kao i oni koji surađuju s Hrvatskom čitaonicom. Bogat i raznovrstan program izveli su mladi recitatori, pučki pjesnici Ana Feđver i Mladen Nikšić, ženska pjevačka skupina KUDH-a „Bodrog” iz Bačkog Monoštora, VIS „Proroci” iz Subotice, vokalni solisti Marija Jaramazović i Ladislav Huska, a priređena je izložba slika i ilustracija Ružice Miković Žigmanov. Premijerno je odigrana predstava „Tamburaški oproštaj”, novi dramski uradak članova Male scene Hrvatske čitaonice. Iako je u tijeku predstave nestalo struje, njezina izvedba dovršena je pod svjetlom svijeća. Bio je to zanimljiv način da autor i redatelj predstave Marjan Kiš obilježi 30 godina rada na području dramskog stvaralaštva.
Čestitke na uspješnom desetljeću rada, kao i potporu daljnjim projektima Hrvatske čitaonice u kratkim obraćanjima iskazali su predstavnici hrvatske diplomacije – Valentina Šarčević iz Veleposlanstva u Beogradu i generalna konzulica u Subotici Ljerka Alajbeg, predsjednik Izvršnog odbora HNV-a Darko Sarić Lukendić i predsjednik DSHV-a Petar Kuntić. U povodu jubileja na adresu Čitaonice stigli su i brojni brzojavi, među ostalim, i iz Hrvatske matice iseljenika.
[flagallery gid=74]